Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
16px
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Перевод образной лексики. Когнитивно-дискурсивный подход
Словари
/
/
Для продолжения работы требуется
Регистрация
Предыдущая страница
Следующая страница
Оглавление
Введение
Глава 1. Когнитивно-дискурсивные основания языковой образности и перевод
Глава 2. Когнитивная природа языковой образности как основание переводческих решений
Глава 3. Нормативный аспект передачи языковой образности при переводе
Заключение
Библиография
Список источников цитируемых примеров
Словари
Данный блок поддерживает скрол*