Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Учебное пособие по технике перевода текстов по профилю факультета
МОДУЛЬ № 2. СЕМАНТИКА СОКРАЩЕНИЙ И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ, ЧТЕНИЕ ФОРМУЛ
Поставить закладку
Комплексная цель модуля
Содержание
Если Вы наш подписчик,то для того чтобы скопировать текст этой страницы в свой конспект,
используйте
просмотр в виде pdf
. Вам доступно 3 стр. из этой главы.
Для продолжения работы требуется
Регистрация
Предыдущая страница
Следующая страница
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
МОДУЛЬ № 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА
+
МОДУЛЬ № 2. СЕМАНТИКА СОКРАЩЕНИЙ И УСЛОВНЫХ ОБОЗНАЧЕНИЙ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ, ЧТЕНИЕ ФОРМУЛ
-
Комплексная цель модуля
Содержание
Проектное задание
Вопросы для рубежного контроля по модулю № 2
Критерии оценки рубежного контроля в бально-рейтинговой системе:
МОДУЛЬ № 3. ПРАКТИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО МЕТОДИКЕ ПЕРЕВОДА НЕМЕЦКОГО НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ТЕКСТА
+
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Данный блок поддерживает скрол*