Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Школа перевода в Древней Руси на рубеже XV-XVI вв. Nicolaus de Lyra и Дмитрий Герасимов
Николай де Лира. Доказательство пришествия Христа, или Рассуждение... (перевод на русский язык Е. С. Федоровой)
Предыдущая страница
Следующая страница
Оглавление
М. В. Панов. Е. С. Федорова. Трактат Николая де Лиры и его церковнославянский перевод конца XV века
Е. С. Федорова. Предисловие
Е. С. Федорова. Размышления Николая де Лиры, францисканца и первого профессора сорбонны - для читателей Руси
Николай де Лира. Доказательство пришествия Христа, или Рассуждение... (перевод на русский язык Е. С. Федоровой)
Nikolaus de Lyra и Дмитрий Герасимов. "Доказательство пришествия Христа, или Рассуждение..." Латинский текст и параллельный церковнославянский перевод Дм. Герасимова
Е. С. Федорова. Характерные особенности языка переводов Дм. Герасимова. Общая характеристика рукописи. Вступление к двум переводам в составе рукописи ГИМ: вопрос авторства Дм. Герасимова
Указатель слов и словоформ латинско-церковнославянский (составлен Е. С. Федоровой)
Указатель словоформ церковнославянско-латинский (составлен Е. С. Федоровой)
Библиография
Данный блок поддерживает скрол*