Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Структурный анализ предложений и проблемы художественного перевода с китайского языка на русский
2. Статьи на китайском языке
Предыдущая страница
Следующая страница
Оглавление
1. Введение
2. Статьи на китайском языке
-
2.1. Скворцов А. В. Использование теории актуального членения применительно к анализу сверхфразовых единств на вэньяне
2.2. Скворцов А. В. Анализ сложных синтаксических структур древнекитайского языка
2.3. Скворцов А. В. Основанные на анализе по непосредственным составляющим исследование и оценка перевода на русский язык "Лунь юя"
2.4. Скворцов А. В. Использование теории актуального членения в процессе анализа сверхфразовых единств на русском языке
2.5. Скворцов А. В. Сопоставительный анализ четырех переводов на русский язык стихотворения Бо Цзюйи "Старый торговец углем"
2.6. Скворцов А. В. Этапы обучения русских учащихся разбору по непосредственным составляющим предложений на современном китайском языке
2.7. Скворцов А. В. Сопоставление философских положений Нового Завета с мировоззрением Лао-цзы, Конфуция и Мо-цзы
3. Статьи на русском языке
+
Данный блок поддерживает скрол*