Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
English in Academic Context = Английский язык в сфере академического общения
Module 2. Writing Summaries and Abstracts. Translation of Scientific and Technical Texts
Поставить закладку
Scientific and Technical Information, Intercultural Communication, and Translation
Если Вы наш подписчик,то для того чтобы скопировать текст этой страницы в свой конспект,
используйте
просмотр в виде pdf
. Вам доступно 10 стр. из этой главы.
Для продолжения работы требуется
Регистрация
Предыдущая страница
Следующая страница
Оглавление
Предисловие
Symbols and Abbreviations
Введение
Module 1. Features of Scientific, Professional and Business Communication in English
+
Module 2. Writing Summaries and Abstracts. Translation of Scientific and Technical Texts
-
Scientific and Technical Information, Intercultural Communication, and Translation
Translation Units, Adequacy, and Equivalence in Scientific and Technical Translation
Lexical, Grammar, Pragmatic, and Stylistic Aspects of Scientific and Technical Translation Transformations
Terminological Systems. Terminology Unification
Summarizing and Abstracting in English as a Means of Scientific and Technical Information Circulation in Scientific Discourses
Scientific and Professional Communication: Mastering of Linguistic Skills
Self-Study Activities
Self-Control
Glossary
References
+
Appendices
+
Данный блок поддерживает скрол*