Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Тендер и язык
Д. Таннен. Ты просто меня не понимаешь: Женщины и мужчины в диалоге (Перевод О. А. Васьковой)
Поставить закладку
Для продолжения работы требуется
Регистрация
Предыдущая страница
Следующая страница
Оглавление
А. В. Кирилина. Гендерные исследования в лингвистических дисциплинах
Дж. Коаатс. Женщины, мужчины и язык (Перевод С. А. Коноваловой)
+
Д. Таннен. Ты просто меня не понимаешь: Женщины и мужчины в диалоге (Перевод О. А. Васьковой)
-
От автора
Предисловие
Глава 1. Разные слова, разные миры
Глава 2. Асимметрии: у женщин и мужчин разные цели общения
Глава 3. "Отложи газету и поговори со мной!": контактоустанавливающий разговор и разговор-сообщение
Глава 4. Сплетни
Глава 5. "Я тебе объясню": чтение и прослушивание "лекций"
Глава 6. Общность и соревнование: столкновение стилей общения
Глава 7. Кто кого перебивает? Доминирование и контроль
Глава 8. Как бы не так
Глава 9. "Смотри на меня, когда разговариваешь"
Глава 10. Жить в асимметрии: основы коммуникации
Примечания
Литература
Б. Барон. "Закрытое общество": Существуют ли гендерные различия в академической профессиональной коммуникации? (ПереводМ. В. Томской)
Д. Камерон. Теоретические дискуссии в феминистской лингвистике: Вопросы пола и гендера (Перевод О. А. Васьковой)
Х. Коттхофф. Гендерные исследования в прикладной лингвистике (Перевод М. В. Томской)
Предметрый указатель
Данный блок поддерживает скрол*