№ п/п | Критерии качества |
1. | При плановой установке ЦВК медицинские работники выполняют максимальные барьерные меры предосторожности: надевают шапочку, лицевую маску, стерильный халат и стерильные перчатки. А также соблюдают правила по хирургической обработке рук и выполняют правила асептики/антисептики. |
2. | Лечащий врач ежедневно вносит в историю болезни (лист наблюдения) пациента данные о манипуляциях, проведенных с сосудистым катетером, замене повязке, изменениях в области раны входного отверстия катетера и др. |
3. | Для обеспечения защиты раны входного отверстия катетера от контаминации извне, механического воздействия и др., используется стерильная прозрачная адгезивная повязка для фиксации катетеров. |
4. | При наличии риска возникновения КАИК, с целью предотвращения экзогенного инфицирования катетера микроорганизмами, используется стерильная прозрачная адгезивная повязка с подушечкой, пропитанной хлоргексидина глюконатом (у пациентов старше 2 месяцев). |
5. | Перед и после каждого введения лекарственных средств проводится обработка коннектора (порта) катетера и/или установленного безыгольного соединения спиртосодержащим антисептиком. |
6. | Перед работой с ЦВК проводят гигиеническую обработку рук с применением спиртосодержащего кожного антисептика, без предварительного мытья рук мылом и водой. |
7. | При подозрении на КАИК для микробиологической диагностики на исследование отправляется дистальный конец удаленного катетера, пробы крови из периферической вены и отделяемое из места введения катетера (при наличии). |
8. | В стационаре систематически проводится клиникоэпидемиологический анализ заболеваемости КАИК с использованием статистических методов для установления (риска) развития КАИК, оценки динамики возникновения случаев и их этиологической структуры, времени риска возникновения КАИК. |