**Данные блоки поддерживают скрол
**Данные блоки поддерживают скрол вверх/вниз
45.00.00 Языкознание и литературоведение (ВКН)
Китайский язык. Практикум по аудированию, чтению, говорению
АвторыЛ.Г. Абдрахимов, И.В. Кочергин, Х. Лилян
ИздательствоВКН
Год издания2017
"Практикум" является учебным пособием для обучения чтению, аудированию и говорению на китайском языке, которое как в лингвистическом, так и в содержательном плане методологически продолжает прежнее аналогичное издание 2012 года. Структурно книга состоит из двух частей - "Практикума по аудированию" и "Текстов для чтения". В первую часть включены художественные произведения малых форм преимущественно юмористического и сатирического содержания. Эти произведения начитаны дикторами и предназначены для формирования навыков аудирования, выразительного чтения и говорения в естественном темпе. Во второй части читатель найдет современные художественные произведения различного объема на самые актуальные темы из повседневной жизни китайцев, опубликованные в разных китайских изданиях в период с 2008 по 2010 год. Персонажи этих рассказов говорят на живом разговорном языке, насыщенном фразеологизмами, содержащем наиболее часто встречающиеся диалектизмы, жаргонизмы, молодежный и компьютерный сленг и т. п. Многие лексические единицы, содержащиеся в текстах, не отражены в словарях либо употребляются в переносных значениях применительно к реалиям повседневной жизни. Это те тексты, которые с удовольствием читают взрослые китайцы и китайская молодежь, которые дают хорошее представление о жизни различных слоев общества в современном Китае и которые, без сомнения, будут интересны российскому читателю. Каждый текст "Практикума" сопровождается лексическим комментарием и вопросами для контроля понимания. Благодаря этому работа с "Практикумом" как самостоятельно, так и под руководством преподавателя может стать частью эффективной подготовки к сдаче экзамена HSK по разделам "Аудирование", "Чтение и понимание". ...
Загружено
2018-04-20
Тексты для аудирования к "Практическому курсу китайского языка"
АвторыД.А. Жигульская
ИздательствоВКН
Год издания2017
Предлагаемое пособие призвано дополнить материалы учебника "Практический курс китайского языка" (А. Ф. Кондрашевский, М. В. Румянцева, М. Г. Фролова, под общей редакцией А. Ф. Кондрашевского) с целью развития и закрепления у студентов-китаистов начальных курсов навыков аудирования. Тексты пособия дают возможность учащимся активизировать дополнительную актуальную лексику, соответствующую реалиям сегодняшнего дня. Система разнообразных упражнений позволяет сделать процесс освоения материала насыщенным и интересным. Аудиоприложение к изданию содержит все тексты пособия, начитанные носителями китайского языка. ...
Загружено
2018-04-20
Китайский язык. Теория и практика перевода
АвторыВ.Ф. Щичко
ИздательствоВКН
Год издания2017
Предлагаемое пособие создано на основе вузовской программы по теории и практике перевода и включает некоторые проблемные вопросы в области переводоведения. Рассматриваются некоторые приемы и способы перевода, используемые в реальных условиях работы переводчика и преподавателя перевода; по каждой теме даются упражнения для закрепления теоретического материала. В тексте пособия использована русская транскрипция с целью сделать изложение доступным широкому кругу специалистов, интересующихся проблемами языкознания. Пособие предназначено для преподавателей перевода, а также для лиц, изучающих китайский язык и занимающихся вопросами современного китайского языка и перевода. ...
Загружено
2014-07-04
Японский язык: стратегия и тактика делового общения
АвторыТ.М. Гуревич
ИздательствоВКН
Год издания2016
Учебное пособие посвящено разработке основ новой отрасли знания - прикладной лингвокультурологии, исследующей в данном случае проявления японской культуры в языке, использующемся в сфере делового общения. Цель автора - познакомить учащихся со спецификой отношения японцев к некоторым важным моментам общения и работы. Пособие составлено по материалам японской прессы конца 2000-х - начала 2010-х годов с привлечением иллюстративного материала из произведений японских авторов. Предназначено как для занятий в аудитории, так и для тех, кто хочет самостоятельно расширить свои знания о японском языке и японцах. Условием для работы с этим пособием является достаточно хорошая подготовка по японскому языку объёмом не менее 900 часов. ...
Загружено
2019-04-15
Японский язык. Грамматика для начинающих
АвторыМ.М. Судо
ИздательствоВКН
Год издания2016
В пособии приводятся начальные сведения о грамматическом строе японского языка. Предлагаемая в систематизированном виде информация является достаточной основой для осмысленного построения фраз и понимания речи собеседника. Издание в первую очередь предназначено для тех, кто только приступает к изучению японского языка. ...
Загружено
2018-04-20
Китайский язык. Общественно-политический перевод. Начальный курс. Книга 2. Уроки 6-8
АвторыИ.В. Войцехович, А.Ф. Кондрашевский
ИздательствоВКН
Год издания2016
Цель учебника - заложить основы знаний по лексике и грамматике текстов общественно-политического содержания на китайском языке. Учебник предназначен для студентов, в полном объеме освоивших материалы "Практического курса китайского языка" (Т. I-II). Предлагаемая тематика уроков призвана обеспечить начальный уровень языковой подготовки для работы с материалами справочных и периодических изданий, а также с сообщениями китайских электронных СМИ. Рекомендуется в качестве учебника для студентов языковых и неязыковых вузов, а также для изучающих китайский язык средней ступени самостоятельно. Издание сопровождается аудиокурсом. ...
Загружено
2018-04-20
Начальный курс коммерческого перевода. Английский язык
АвторыВ.В. Сдобников, А.В. Селяев, С.Н. Чекунова
ИздательствоВКН
Год издания2016
Предлагаемый курс предназначен для ознакомления учащихся с особенностями составления и перевода коммерческой корреспонденции на английском языке и с правилами перевода с английского языка на русский и с русского на английский таких коммерческих и юридических документов, как контракты, документы по страхованию, аккредитивы, документы совместного предприятия, "Международные правила толкования торговых терминов". Курс представляет собой первую часть единого учебно-методического комплекса, в который входит также "Учебник коммерческого перевода. Английский язык" (авторы: С. А. Семко, В. В. Сдобников, С. Н. Чекунова). Издание предназначено для студентов переводческих факультетов, факультетов иностранных языков языковых вузов, где ведется обучение по специальности 022900 - Перевод и переводоведение, а также для студентов неязыковых вузов и всех изучающих английский язык. ...
Загружено
2018-04-20
Вводный курс практической фонетики китайского языка путунхуа для русскоязычных студентов. Фонема - Звук речи - Слог - Слово
АвторыА.Н. Алексахин
ИздательствоВКН
Год издания2016
Цель данного пособия, имеющего ярко выраженную практическую направленность, состоит в том, чтобы дать системное теоретическое и практическое представление о фонетико-фонологической системе китайского языка путунхуа русскоязычному студенту, начинающему изучать китайский язык. Это обеспечивается преодолением существующей несопоставимости практических описаний звуковых систем китайского и русского языков на основе разработанной и апробированной теории звукофонемы применительно к китайскому языку (подробно см.: Алексахин А. Н. Теоретическая фонетика современного китайского языка путунхуа. Базовый курс... Издание второе, исправленное и дополненное. М., 2011; Алексахин А. Н. Китайские фонологические ситемы в межцивилизационном контакте Востока и Запада. М., 2015). В результате фонетико-фонологические системы китайского и русского языков по одному основанию сравнения "согласные и гласные фонемы" (фонема - языковое правило для артикуляции звуков речи) предстают для студента как рационально понимаемые объекты практического изучения и овладения. Русскоязычный студент получает осознаваемую возможность использования своих знаний и навыков произнесения звуков родного языка для сравнения их с согласными и гласными звуками китайского языка. Системное изложение знаний в сочетании с практическими упражнениями (имитативными, аналитическими и речемыслительными) позволяет эффективно формировать адекватные навыки произношения и аудирования звуков речи китайского языка. Теоретическая информация и система практических упражнений главным образом направлены на преодоление типичных фонологических ошибок, приводящих к смысловым искажениям из-за непроизвольного ошибочного произнесения слов китайского языка. ...
Загружено
2018-04-20
Практический курс речевого общения на китайском языке
АвторыТ.Л. Гурулева, Ц. Кунь
ИздательствоВКН
Год издания2016
Учебник предназначен для широкого круга специальностей и направлений подготовки высшего образования с изучением китайского языка, таких как "Перевод и переводоведение", "Лингвистика", "Филология", "Востоковедение и африканистика", "Зарубежное регионоведение", "Международные отношения", "Реклама и связи с общественностью" и др. Разработан для среднего этапа обучения. Цель учебника - формирование у обучающихся коммуникативной компетенции на китайском языке на актуальные повседневные темы в сфере бытовой коммуникации. Издание сопровождается аудиоприложением. ...
Загружено
2018-04-20
Арабская грамматика
АвторыВ.В. Лебедев
ИздательствоВКН
Год издания2016
Учебное пособие содержит грамматический минимум, соответствующий базовому уровню владения арабским языком, и предназначен для лиц, изучающих арабский язык, а также для тех, кто владеет арабским языком и желает систематизировать свои грамматические знания или готовится продолжить обучение в учебных заведениях арабских стран. Грамматика будет полезна всем, кто желал бы на практике познакомиться с арабской языковедческой традицией. ...
Загружено
2018-04-20
Введение в теорию и практику перевода (на материале английского языка)
АвторыО.В. Петрова
ИздательствоВКН
Год издания2016
Учебное пособие предназначено для студентов переводческих факультетов и отделений и может использоваться как при проведении семинаров по курсам теории и практики перевода, так и при самостоятельной работе студентов. Цель пособия - дать студентам представление об общих принципах перевода, познакомить их с приемами и способами решения типичных лексических и грамматических проблем при переводе с английского языка на русский, а также сформировать у студентов навыки использования этих приемов. Поэтому тексты подобраны не по принципу актуальности содержания, а по принципу наличия в них определенных переводческих трудностей. ...
Загружено
2018-04-20
Лабораторные работы по арабскому языку. Начальный этап
АвторыВ.В. Лебедев
ИздательствоВКН
Год издания2016
Предлагаемое пособие предназначено для обучения арабскому литературному языку на начальном этапе. Оно обеспечивает закрепление грамматических навыков и умений, приобретенных на материале вводного курса, и формирование речевых навыков самостоятельного чтения арабских текстов и говорения по тематике учебного и бытового общения. Пособие адресовано студентам и преподавателям-арабистам, а также лицам, изучающим арабский язык самостоятельно. ...
Загружено
2018-04-20
Тексты для перевода с русского языка на китайский к "Практическому курсу китайского языка"
АвторыМ.В. Румянцева
ИздательствоВКН
Год издания2016
Предлагаемое пособие предназначено для изучающих китайский язык на первом и втором курсах вуза. Основная его цель - формирование навыков перевода с русского языка на китайский на базе связных текстов, а не отдельных предложений. Тексты пособия снабжены подробным комментарием и упражнениями на закрепление материала. Поскольку пособие служит дополнением к "Практическому курсу китайского языка" под редакцией А. Ф. Кондрашевского, оно в целом привязано к лексике и грамматике основного учебника. Тематический характер текстов обеспечивает развитие у учащихся разговорных навыков. Материалы пособия прошли апробацию на факультете ВШП (Высшая школа перевода) МГУ и частично в ИСАА МГУ ...
Загружено
2018-04-20
Практическая грамматика современного китайского языка
АвторыВ.Ф. Щичко
ИздательствоВКН
Год издания2016
Предлагаемое пособие по грамматике современного китайского языка предназначено для студентов старших курсов языковых вузов, а также для лиц, интересующихся китайским языком. Пособие ставит своей целью показать специфику китайского языка по сравнению с флективным русским, оно дает общее представление о языке другого языкового типа, а именно об изолирующем языке. Содержание пособия охватывает практически все стороны описываемого языка, при этом позволяет с помощью соответствующих упражнений закрепить полученные знания и использовать их в своей практической деятельности. ...
Загружено
2018-04-20
Сборник словосочетаний для закрепления лексики к "Практическому курсу китайского языка"
АвторыИ.С. Вартанян
ИздательствоВКН
Год издания2016
Предлагаемое пособие предназначено для лиц, изучающих китайский язык на начальном этапе по материалам учебника "Практический курс китайского языка (в двух томах)" под редакцией А. Ф. Кондрашевского. Основная цель сборника - помочь обучающимся в полном объёме активизировать навыки усвоения лексики, закрепить достижение уровня автоматического запоминания устойчивых и произвольных словосочетаний. Издание снабжено ключами к упражнениям для самоконтроля учащихся. ...
Загружено
2018-04-20
Предпереводческий анализ текстов на китайском языке
АвторыА.В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2016
Предлагаемый курс предпереводческого анализа текстов на китайском языке состоит из двух частей. Первая содержит краткие теоретические сведения, необходимые для выполнения комплексного анализа текстов. При этом главный акцент делается на изложении таких тем, как анализ синтаксической структуры простых предложений на современном китайском языке; анализ основных переводческих трансформаций; анализ структуры сверхфразовых единств на байхуа; анализ изобразительно-выразительных средств, используемых в художественных и публицистических произведениях на современном китайском языке. Изложение теоретического материала по всем темам сопровождается заданиями для самостоятельной работы студентов как на занятиях, так и во время подготовки к ним. Цель заданий заключается в выработке у учащихся навыков, необходимых для выполнения комплексного анализа текстов на современном китайском языке. Вторая часть работы содержит подборку художественных и публицистических текстов на байхуа, рекомендуемых учащимся для выполнения самостоятельного письменного перевода и последующего за ним комплексного анализа. Все тексты отличаются богатством содержания и наличием ярко выраженной авторской оценки. Учебник в первую очередь предназначен для студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов третьего и последующих курсов, изучающих дисциплину "Предпереводческий анализ текста". Также может быть полезен преподавателям китайского языка и лицам, самостоятельно его изучающим. ...
Загружено
2018-04-20
Панель управления
Читайте книги в приложении Консутльтант Студента на iOS, Android или Windows