Справка
x
Настроить шрифт
Версия сайта для слабовидящих
Вход / регистрация
Электронная библиотечная система
Консультант студента
Книги
ru
en
Электронная библиотечная система
Консультант студента
Книги
Вход / регистрация
Профиль
Смена пароля
Доступ
Закладки
Уведомления
Мои списки
Мои отчеты
Получить доступ удалённо
Инструкция пользователя
Выход
Во всей библиотеке
Закрыть
Искать
Везде
По названиям
По авторам
Издательство
Тип издания
Год издания
Издательства
Абрис
Академический Проект
Альпина ПРО
Альпина Бизнес Букс
Альпина нон-фикшн
Альпина Паблишер
Альтаир
АНТЕЛКОМ
АСВ
Аспект-Пресс
АСТ-ПРЕСС КНИГА
Белорусская наука
БИНОМ
Блок-Принт
Брянский ГАУ
ВАКО
ВГУИТ
Вече
ВКН
ВЛАДОС
Время
ВШОУЗ-КМК
Высшая школа экономики
Вышэйшая школа
Галарт
Гангут
Генезис
ГИОРД
Горная книга
Горячая линия - Телеком
Грамота
ГЭОТАР-Медиа
Дашков и К
Дело
Деловой стиль
Директ-Медиа
Директмедиа Паблишинг
Дмитрий Сечин
ДМК-пресс
ДОДЭКА
Зерцало-М
Златоуст
Знак
Ивановская ГСХА
Ивановский ГХТУ
Издательский дом "ГЕНЖЕР"
Издательский дом В. Ема
Институт общегуманитарных исследований
Институт психологии РАН
Интеллект-Центр
Интеллектуальная литература
Интермедиатор
Интермедия
ИНТУИТ
Инфра-Инженерия
Казанский ГМУ
Каро
КГАВМ
Книгодел
Книжный мир
КНИТУ
Когито-Центр
КолосС
Корвет
КТК "Галактика"
КФУ
Лаборатория знаний
Литтерра
Логос
Машиностроение
МГИМО
МГТУ им. Н.Э. Баумана
МГУ им. Ломоносова
Медицина
Международные отношения
Менеджер здравоохранения
Мир и образование
МИСИ - МГСУ
МИСиС
Молодая гвардия
МЭИ
Нижегородский ГАСУ
Новосибирcкий ГУ
Новосибирский ГТУ
Олимпия
Оренбургский ГУ
Оригинал-макет
Перо
Персэ
Политехника
Прогресс-Традиция
Прометей
Просвещение
Проспект
Проспект Науки
Р. Валент
РГ-Пресс
РГГУ
Ремонт и Сервис 21
РИПО
Родники
РУДН
Рукописные памятники Древней Руси
Русистика
Русско-китайское юридическое общество
Русское слово - учебник
РязГМУ
Санкт-Петербургский медико-социальный институт
САФУ
В. Секачев
Секвойя
СибГУТИ
СибГУФК
Сибирское университетское издательство
Синергия
СКИФИЯ
Советский спорт
СОЛОН-Пресс
Социум
Спорт
Ставропольский ГАУ
Статут
Стрелка Пресс
Студия АРДИС
СФУ
ТГАСУ
Текст
Теревинф
Терра-Спорт
Техносфера
Томский ГУ
Точка
Университетская книга
Феникс
Физматлит
Финансы и статистика
Флинта
Химиздат
Хоббитека
Человек
Эксперт-Наука
Юнити-Дана
Юстицинформ
ЮФУ
Языки славянских культур
отметить все
снять все метки
**Данные блоки поддерживают скрол
Типы изданий
автореферат диссертации
адресная/телефонная книга
антология
афиша
биобиблиографический справочник/словарь
биографический справочник/словарь
букварь
документально-художественное издание
задачник
идеографический словарь
инструктивно-методическое издание
инструкция
каталог
каталог аукциона
каталог библиотеки
каталог выставки
каталог товаров и услуг
материалы конференции (съезда, симпозиума)
монография
музейный каталог
научно-художественное издание
научный журнал
номенклатурный каталог
орфографический словарь
орфоэпический словарь
памятка
переводной словарь
песенник
практикум
практическое пособие
практическое руководство
прейскурант
препринт
пролегомены, введение
промышленный каталог
проспект
путеводитель
рабочая тетрадь
разговорник
самоучитель
сборник научных трудов
словарь
справочник
стандарт
тезисы докладов/сообщений научной конференции (съезда, симпозиума)
терминологический словарь
толковый словарь
уставное издание
учебная программа
учебник
учебно-методическое пособие
учебное наглядное пособие
учебное пособие
учебный комплект
хрестоматия
частотный словарь
энциклопедический словарь
энциклопедия
этимологический словарь
языковой словарь
отметить все
снять все метки
**Данные блоки поддерживают скрол вверх/вниз
Авторы
Колкова М.К.
Современная методика соизучения иностранных языков и культур
Издательство
Каро
Тип издания
учебно-методическое пособие
Год издания
2011
Читать online
Скачать приложение
Содержание
Предисловие
Культуроведческий подход к обучению межкультурному ино язычному общению и его основные принципы. М. К. Колкова
Обучение межкультурному общению на материале современной англоязычной литературы. Н. С. Иванова, О. И. Сажинова
Формирование способности учащихся извлекать культуро ведческую информацию из текста сказки. М. А Хаванская, М. К. Колкова
Формирование лингвострановедческих знаний и умений учащихся в иноязычном межкультурном общении на основе "текстов культуры". Е. А. Кириченко
Формирование лингвострановедческой компетенции учащихся в процессе работы с рекламными материалами. С. В. Колядко
Обучение учащихся извлечению лингвокультурологической информации при чтении иноязычных текстов. А. М. Лесохина
Использование афоризмов как малоформатных текстов с целью формирования речевой компетенции учащихся. О. И. Трубицина, О. С. Коносова
Изучение семантических и стилистических особенностей английских фразовых глаголов как условие познания культуры страны изучаемого языка. М. С. Переверткина
Языковая и методическая адаптация текста в обучении иностранному языку. Н. М. Андронкина
Формирование знаниевого компонента лингвосоциокультурной компетенции. И. Ф. Савельева
Особенности системы упражнений для формирования профес сиональной компетентности учащихся средствами иностранного языка. А. С. Титова
Компетентностный подход к обучению учащихся фонетическому оформ лению иноязычной речи. И. В. Фролова
Методика соизучения иностранного языка и культуры в системе профильного обучения (элективный курс "Шедевры Царского Села"). С. И. Константинова
Приемы обучения учащихся японским слоговым азбукам хирагана и катакана. Н. С. Иванова, Д. Ковалева
Формирование поликультурной личности в процессе обучения чтению на японском языке. М. В. Аракава
Скопировать биб. запись
Для каталога
Колкова, М. К. Современная методика соизучения иностранных языков и культур / Колкова М. К. - Санкт-петербург : КАРО, 2011. - 200 с. - ISBN 978-5-9925-0655-6. - Текст : электронный // ЭБС "Консультант студента" : [сайт]. - URL : https://www.studentlibrary.ru/book/ISBN9785992506556.html (дата обращения: 19.11.2024). - Режим доступа : по подписке.
Аннотация
В пособии рассматриваются теоретические и практические вопросы использования культуроведческого и компетентностного подходов к обучению иностранным языкам и культурам, описываются научные принципы этих подходов, а также проблемы отбора аутентичного материала для кросскультурного соизучения иностранного языка учащимися различных образовательных учреждений. Методическое пособие предназначено для студентов, аспирантов, учителей и преподавателей высшей школы.
Загружено
2014-07-08
Оглавление
Оборот титула
Предисловие
Культуроведческий подход к обучению межкультурному ино язычному общению и его основные принципы. М. К. Колкова
Обучение межкультурному общению на материале современной англоязычной литературы. Н. С. Иванова, О. И. Сажинова
Формирование способности учащихся извлекать культуро ведческую информацию из текста сказки. М. А Хаванская, М. К. Колкова
Формирование лингвострановедческих знаний и умений учащихся в иноязычном межкультурном общении на основе "текстов культуры". Е. А. Кириченко
Формирование лингвострановедческой компетенции учащихся в процессе работы с рекламными материалами. С. В. Колядко
Обучение учащихся извлечению лингвокультурологической информации при чтении иноязычных текстов. А. М. Лесохина
Использование афоризмов как малоформатных текстов с целью формирования речевой компетенции учащихся. О. И. Трубицина, О. С. Коносова
Изучение семантических и стилистических особенностей английских фразовых глаголов как условие познания культуры страны изучаемого языка. М. С. Переверткина
Языковая и методическая адаптация текста в обучении иностранному языку. Н. М. Андронкина
Формирование знаниевого компонента лингвосоциокультурной компетенции. И. Ф. Савельева
Особенности системы упражнений для формирования профес сиональной компетентности учащихся средствами иностранного языка. А. С. Титова
Компетентностный подход к обучению учащихся фонетическому оформ лению иноязычной речи. И. В. Фролова
Методика соизучения иностранного языка и культуры в системе профильного обучения (элективный курс "Шедевры Царского Села"). С. И. Константинова
Приемы обучения учащихся японским слоговым азбукам хирагана и катакана. Н. С. Иванова, Д. Ковалева
Формирование поликультурной личности в процессе обучения чтению на японском языке. М. В. Аракава