Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Гибридизация языков: глагольно-префиксальная система идиша
Глава 4. УРОВНЕВЫЕ КОРРЕЛЯЦИИ ПРЕФИКСАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ ИДИША В СРАВНЕНИИ С НЕМЕЦКИМ И СЛАВЯНСКИМИ
Поставить закладку
4.1. Корреляция "форма - значение"
Если Вы наш подписчик,то для того чтобы скопировать текст этой страницы в свой конспект,
используйте
просмотр в виде pdf
. Вам доступно 5 стр. из этой главы.
Для продолжения работы требуется
Registration
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
ПРЕДИСЛОВИЕ
Глава 1. ГИБРИДИЗАЦИЯ, ГИБРИДНОСТЬ И ГИБРИДНЫЙ ЯЗЫК. ГЕНЕЗИС ГИБРИДНОГО ЯЗЫКА
+
Глава 2. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ГЛАГОЛЬНО-ПРЕФИКСАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ИДИША
+
Глава 3. ГИБРИДНОСТЬ ГЛАГОЛЬНО-ПРЕФИКСАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ИДИША (НА ПРИМЕРЕ ГЛАГОЛОВ С ПРЕФИКСАМИ-ОМОНИМАМИ)
+
Глава 4. УРОВНЕВЫЕ КОРРЕЛЯЦИИ ПРЕФИКСАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ ИДИША В СРАВНЕНИИ С НЕМЕЦКИМ И СЛАВЯНСКИМИ
-
4.1. Корреляция "форма - значение"
4.1.1. Отделяемость-неотделяемость префикса
4.1.2. Корреляция "форма - словоформа"
4.2. Корреляция "форма - ситуация - концепт ситуации"
4.2.1. Глаголы с префиксами-омонимами
4.2.2. Глаголы с префиксами с гибридной полисемией
4.2.3. Ситуации и концепты ситуаций в соотношении с префиксальными глаголами
4.3. Корреляция "форма - ситуация - ситуатема"
4.3.1. Глаголы с префиксами с гибридной полисемией
4.3.2. Унификации и заполнение лакун
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
+
СОКРАЩЕНИЯ И СИМВОЛЫ
Данный блок поддерживает скрол*