Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Составление и перевод официально-деловой корреспонденции: французский язык. Rédaction et traduction de la correspondance professionnelle
Unité 8. Annexes
Для продолжения работы требуется
Registration
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
Введение
Unité 1. Rédaction de la lettre professionnelle
+
Unité 2. Demande. Offre. Commande
+
Unité 3. Renseignements sur la solvabilité
+
Unité 4. Télécommunications
+
Unité 5. Contrat
+
Unité 6. Réclamations
+
Unité 7. Jeux de rôle
+
Unité 8. Annexes
-
Annexe 1. Modèles complémentaires à traduire
Annexe 2. Incoterms - règles internationales pour l'interprétation des termes commerciaux
Annexe 3. Formes juridiques
Annexe 4. Documents les plus souvent requis
Annexe 5. Abréviations et sigles
Ouvrages cités ou à consulter
Данный блок поддерживает скрол*