Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Беседы о немецком слове
Часть 1. Слово как единица лексической системы
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
Предисловие
+
Часть 1. Слово как единица лексической системы
-
Глава 2. Слово в словаре (лексикографическое описание и системные связи)
2.1. Двуязычная немецко-русская лексикография: тенденции развития
2.2. Представление многозначности в немецко-русском словаре
2.3. Zur Darstellung der Polysemie in einem deutsch-russischen Worterbuch
2.4. Regulare Polysemie und verwandte Erscheinungen
2.5. Регулярная многозначность и прагматика
2.6. Synonymie aus kontrastiver Sicht
2.7. К сопоставительному анализу немецких синонимов и их русских квазиэквивалентов
2.8. Zur Quasisynonymie deutscher Quantifizierer
2.9. Fokuspartikeln: zur Quasisynonymie und Quasiaquivalenz
Глава 3. Слово в корпусе (корпусы параллельных текстов как инструмент исследования лексической семантики)
3.1. Зачем нужен параллельный корпус?
3.2. Parallele Textkorpora als linguistische Ressource neuer Art
3.3. Корпус параллельных текстов в Национальном корпусе русского языка
3.4. Textkorpora mit Deutsch und Russisch in der Analyse empirischer Daten
3.5. Корпусный анализ и динамика языковых изменений
3.6. Semantische Felder und Frames im Parallelkorpus
3.7. Лингвоспецифичная лексика в параллельном корпусе
3.8. Корпус параллельных текстов в исследовании культурно-специфичной лексики (о характере межъязыковых параллелей в сфере лексики с вокативным потенциалом)
Глава 4. Слово в переводе (к вопросу о межъязыковой эквивалентности)
4.1. Теория перевода: задачи и общие положения
4.2. О типах и модусах перевода
4.3. О непереводимом в переводе
4.4. Нестандартное словоупотребление в немецких переводах прозы Пушкина
4.5. Zur Phraseologie in Puskins Prosa: translatorische Aspekte
4.6. Idiome und Ubersetzung literarischer Texte (am Material von Dostoevskijs Romanen)
Часть 2. Лексические структуры больше слова
+
Библиография
Именной указатель
Предметный указатель
Указатель языковых форм
Данный блок поддерживает скрол*