Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Динамические модели: Слово. Предложение. Текст
Р. Гжегорчикова. О различиях в восприятии понятия 'вины' в польском и русском языках
Поставить закладку
Для продолжения работы требуется
Registration
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
В. Ю. Апресян. О судьбе и не-судьбе
Ю. Д. Апресян. Английский толково-комбинаторный словарь. I. Лексические функции
П. М. Аркадьев. Таксономические категории глагола и темпоральные наречия: свидетельства адыгейского языка
Н. Д. Арутюнова. То, да не то, а сам не знаю что
О. Ю. Богуславская. Причина в логике и в языке
А. Богуславский. Однозначное кроме
И. М. Богуславский. Актантное поведение адвербиальных дериватов
A. В. Бондарко. К вопросу об имплицитном представлении семантического содержания
B. Борщев, Барбара Парти (Barbara H. Partee). Бытийные и локативные предложения - что их различает? Тема-рематическая структура или диатеза?
Д. Вайс (Daniel Weiss). Временная соотнесенность двойных глаголов совершенного вида
A. Вежбицкая. Имеет ли смысл говорить о "русской языковой картине мира"? (Патрик Серио утверждает, что нет)
B. И. Гаврилова. Термины "декаузатив" и "квазипассив" как конкурирующие термины
Р. Гжегорчикова. О различиях в восприятии понятия 'вины' в польском и русском языках
М. Я. Гловинская. Семантические и прагматические факторы как источник оценки у безоценочных слов
Е. Л. Григорьян. Действия, происшествия, состояния или ощущения?
В. З. Демьянков. Очаровательная красота
Д. О. Добровольский. Регулярная многозначность в сопоставительном аспекте
Н. Р. Добрушина, М. А. Даниэль. Русская частица смотри в типологическом освещении
B. М. Живов. Юридические кодексы и режим интерпретации
А. К. Жолковский. 1984 (Взгляд лингвиста)
Г. Зельдович. Русские двувидовые глаголы: референциальный инвариант
Е. А. Земская. Об одной новой модели в русском словообразовании (может ли приставка присоединять к себе суффиксы?)
Вяч. Вс. Иванов. К метонимии у Пастернака: испарина вальса и аромат мандарина
Ю. П. Князев. Адресатное и обобщенно-личное значения форм 2-го лица
C. В. Кодзасов. Эмфаза как разновидность фокализации
А. Д. Кошелев. О классификации и эволюционной динамике лингвистических теорий
Г. Е. Крейдлин, П. М. Аркадьев, А. Б. Летучий. Сравнительный анализ вербальных и невербальных знаковых кодов (постановка задачи и способы ее решения)
М. А. Кронгауз. Число в названиях
С. А. Крылов. Несколько положений общей теории залога
Л. П. Крысин. Структурные и функциональные свойства иноязычных неологизмов
Г. И. Кустова. Многозначность глаголов и многозначность частиц в семантическом и грамматическом пространстве языка (пустить и пусть)
И. Б. Левонтина. Заимствования в современном русском языке и динамика русской языковой картины мира
Н. Н. Леонтьева. Постсемантический анализ текста: промежуточные структуры
А. Б. Летучий. К типологии классов лабильных глаголов
Х. Р. Мелиг (Hans Robert Mehlig). Взаимодействие между видом и "накопителями" в русском языке
М. Михеев. Понимание - не-, недо-, сверх-понимание
С. Е. Никитина. Что делает молоканский пророк? (На материале духовных песен и полевых интервью)
Т. М. Николаева. "Зеркало рецепции": восприятие информации. Московские диалоги
Данный блок поддерживает скрол*