Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Electricity. Обучение профессионально-ориентированному чтению
Раздел второй. НЕКОТОРЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Поставить закладку
Основные требования, которым должен удовлетворять хороший перевод
Если Вы наш подписчик,то для того чтобы скопировать текст этой страницы в свой конспект,
используйте
просмотр в виде pdf
. Вам доступно 3 стр. из этой главы.
Для продолжения работы требуется
Registration
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
Предисловие
Раздел первый. УРОКИ ТЕКСТЫ И УПРАЖНЕНИЯ
+
APPENDIX
+
Раздел второй. НЕКОТОРЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
-
Основные требования, которым должен удовлетворять хороший перевод
Существительные елевым определением
Существительные с правым определением
Основные признаки выделения многокомпонентных терминов-словосочетаний
Exercises
Данный блок поддерживает скрол*