Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Предпереводческий анализ текстов на китайском языке
3. Классификация словосочетаний в современном китайском языке
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
1. Введение
2. Предпереводческий анализ текста. Общие положения
3. Классификация словосочетаний в современном китайском языке
-
3.1. Определительные словосочетания
3.2. Обстоятельственные словосочетания
3.3. Глагольно-объектные словосочетания
3.4. Словосочетания типа "главное слово + дополнительный элемент"
3.5. Сочетания однородных членов или однородных словосочетаний
3.6. Предикативные словосочетания
3.7. Аппозитивные (одноместные) словосочетания
3.8. Глагольные словосочетания
3.9. Последовательно связанные словосочетания (
3.10. Словосочетания, включающие в свой состав счетные слова
3.11. Словосочетания, имеющие структуру "существительное + послелог"
3.12. Словосочетания типа "предлог + зависимое слово"
3.13. Словосочетания, образованные служебными словами, выражающими сравнение
3.14. Словосочетания, образованные с использованием служебного слова "Й"
3.15. Словосочетания типа "модальный глагол + основной глагол" (ШШ-ШИ)
3.16. Словосочетания, построенные с использованием служебного слова
4. Традиционный анализ предложения по составу
5. Анализ структуры простых предложений на уровне словосочетаний
+
6. Анализ синтаксической структуры и трудности перевода устойчивых словосочетаний типа чэнъюй
+
7. Трансформации, используемые при переводе
+
8. Актуальное членение сверхфразовых единств на современном китайском языке
+
9. Композиционно-смысловая структура
10. Функционально-смысловые типы речи
+
11. Изобразительно-выразительные средства современного китайского языка
+
12. Комплексный анализ текста
+
Список использованной литературы
Приложение. Тексты для самостоятельной работы студентов
Данный блок поддерживает скрол*