Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Очерки по истории русско-шведских литературных контактов в XVII - начале XIX века
I. Русские сочинения в шведских переводах XVIII - первой половины XIX в
Поставить закладку
1. "Рукописание Магнуша" в шведском переводе П. Шёнстрёма
Если Вы наш подписчик,то для того чтобы скопировать текст этой страницы в свой конспект,
используйте
просмотр в виде pdf
. Вам доступно 3 стр. из этой главы.
Для продолжения работы требуется
Registration
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
Введение
I. Русские сочинения в шведских переводах XVIII - первой половины XIX в
-
1. "Рукописание Магнуша" в шведском переводе П. Шёнстрёма
2. Аллегории Ф. Глинки в шведских переводах К. С. Форсмана
II. Образ Екатерины II в шведской литературе XVIII в
+
III. Русско-шведские литературные параллели в XVII - начале XIX в
+
IV. Северная война в русской и шведской литературах первой четверти XVIII века
+
V. Разговор в царстве мертвых Карла XII Шведского и Фридриха IV Голштинского Д. Фассмана в русском переводе
Список литературы и источников
Об авторе
Данный блок поддерживает скрол*