Искать
Везде
По названиям
По авторам
Издательство
Тип издания
Год издания
Publishing Houses
Abris
Akademichesky Proyekt
Alpina PRO
Alpina Biznes Bux
Alpina non-fikshn
Alpina Pablisher
Altair
ANTELKOM
ASV
Aspekt-Press
AST-PRESS KNIGA
Belorusskaya nauka
BINOM
Blok-Print
Briansky GAU
VAKO
VGUIT
Veche
VKN
VLADOS
Vremia
VSHOUZ-KMK
Visshaya shkola ekonomiki
Visheyshaya shkola
Galart
Gangut
Genezis
GIORD
Gornaya kniga
Goriachaya liniya - Telekom
Gramota
GEOTAR-Media
Dashkov i K
Delo
Delovoy stil
Direkt-Media
Direktmedia Pablishing
Dmitry Sechin
DMK-press
DODEKA
Zertsalo-M
Zlatoust
Znak
Ivanovskaya GSKHA
Ivanovsky GKHTU
Izdatelsky dom "GENZHER"
Izdatelsky dom V. Yema
Institut obshegumanitarnikh issledovany
Institut psikhologii RAN
Intellekt-Tsentr
Intellektualnaya literatura
Intermediator
Intermediya
INTUIT
Infra-Inzheneriya
Kazansky GMU
Karo
KGAVM
Knigodel
Knizhny mir
KNITU
Kogito-Tsentr
KolosS
Korvet
KTK "Galaktika"
KFU
Laboratoriya znany
Litterra
Logos
Mashinostroyeniye
MGIMO
MGTU im. N.E. Baumana
MGU im. Lomonosova
Meditsina
Mezhdunarodniye otnosheniya
Menedzher zdravookhraneniya
Mir i obrazovaniye
MISI - MGSU
MISiS
Molodaya gvardiya
MEI
Nizhegorodsky GASU
Novosibircky GU
Novosibirsky GTU
Olimpiya
Orenburgsky GU
Original-maket
Pero
Perse
Politekhnika
Progress-Traditsiya
Prometey
Prosvesheniye
Prospekt
Prospekt Nauki
R. Valent
RG-Press
RGGU
Remont i Servis 21
RIPO
Rodniki
RUDN
Rukopisniye pamiatniki Drevney Rusi
Rusistika
Russko-kitayskoye yuridicheskoye obshestvo
Russkoye slovo - uchebnik
RiazGMU
Sankt-Peterburgsky mediko-sotsialny institut
SAFU
V. Sekachev
Sekvoyia
SibGUTI
SibGUFK
Sibirskoye universitetskoye izdatelstvo
Sinergiya
SKIFIYA
Sovetsky sport
SOLON-Press
Sotsium
Sport
Stavropolsky GAU
Statut
Strelka Press
Studiya ARDIS
SFU
TGASU
Text
Terevinf
Terra-Sport
Tekhnosfera
Tomsky GU
Tochka
Universitetskaya kniga
Fenix
Fizmatlit
Finansi i statistika
Flinta
Khimizdat
Khobbiteka
Chelovek
Expert-Nauka
Yuniti-Dana
Yustitsinform
YUFU
Yaziki slavianskikh kultur
Check allUncheck all
**Данные блоки поддерживают скрол
Title Types
avtoreferat dissertatsii
adresnaya/telefonnaya kniga
antologiya
afisha
biobibliografichesky spravochnik/slovar
biografichesky spravochnik/slovar
bukvar
dokumentalno-khudozhestvennoye izdaniye
zadachnik
ideografichesky slovar
instruktivno-metodicheskoye izdaniye
instruktsiya
katalog
katalog auktsiona
katalog biblioteki
katalog vistavki
katalog tovarov i uslug
materiali konferentsii (syezda, simpoziuma)
monografiya
muzeyny katalog
nauchno-khudozhestvennoye izdaniye
nauchny zhurnal
nomenklaturny katalog
orfografichesky slovar
orfoepichesky slovar
pamiatka
perevodnoy slovar
pesennik
praktikum
prakticheskoye posobiye
prakticheskoye rukovodstvo
preyskurant
preprint
prolegomeni, vvedeniye
promishlenny katalog
prospekt
putevoditel
rabochaya tetrad
razgovornik
samouchitel
sbornik nauchnikh trudov
slovar
spravochnik
standart
tezisi dokladov/soobsheny nauchnoy konferentsii (syezda, simpoziuma)
terminologichesky slovar
tolkovy slovar
ustavnoye izdaniye
uchebnaya programma
uchebnik
uchebno-metodicheskoye posobiye
uchebnoye nagliadnoye posobiye
uchebnoye posobiye
uchebny komplekt
khrestomatiya
chastotny slovar
entsiklopedichesky slovar
entsiklopediya
etimologichesky slovar
yazikovoy slovar
Check allUncheck all
**Данные блоки поддерживают скрол вверх/вниз

Все издания издательского дома "ВКН" по китайскому языку

Панель управления
Показано 81..96 из 247

Китайский язык. Научно-технический перевод

АвторыВ. А. Акбаш
ИздательствоВКН
Год издания2021
Учебное пособие предназначено для студентов старших курсов, изучающих китайский язык на языковых факультетах по программе подготовки переводчиков, учителей, а также для лиц, самостоятельно изучающих китайский язык.<br> Пособие состоит из семи разделов, в каждом из которых представлены лексика, тексты, упражнения, а также коммуникативные задания по актуальным на сегодняшний день достижениям науки и техники.<br> Задача настоящего пособия - помочь студентам овладеть терминологией, связанной с современными явлениями науки и техники, особенностями функционирования лексических единиц и грамматических конструкций в текстах научно-популярного стиля на китайском языке, выработать практические навыки перевода подобных текстов как с китайского на русский, так и с русского на китайский язык, освоить лексику, необходимую для поддержания беседы на рассмотренные в пособии темы, а также сформировать умение работать с аутентичными текстами научного стиля на китайском языке. ...
Downloaded 2022-09-17

"Шаг за шагом вверх". Учебник китайского языка. Уровни В2-С1 (HSK 4-5). Часть 1

АвторыС. А. Баров
ИздательствоВКН
Год издания2021
Учебник предназначен для студентов III-IV курсов бакалавриата, изучающих дисциплину "Второй иностранный язык" (китайский). Цель данного учебного издания - помочь учащимся овладеть разговорным и письменным стилями современного китайского языка, выработать практические навыки, необходимые при повседневном общении, а также сформировать умение работать со специализированными текстами на китайском языке. Изучение представленных в издании материалов и их отработка в разнообразных системно составленных упражнениях способствуют подготовке к сдаче международных экзаменов на знание китайского языка (HSK и TOCFL) по (всем) четырем аспектам: чтению, аудированию, письму и говорению. <br>Учебник озвучен носителями китайского языка. Данное издание может использоваться студентами всех форм обучения, а также лицами, изучающими китайский язык самостоятельно. Представленная книга является первой частью общего комплекса из двух частей. ...
Downloaded 2022-09-17

Китайский язык: устная и письменная коммуникация. Часть 2. Уровень В2

АвторыО. А. Масловец
ИздательствоВКН
Год издания2021
Предлагаемый учебник предназначен для лиц, изучающих практический китайский язык на продвинутом уровне (уровень 4 согласно китайской уровневой системе сформированности иноязычной коммуникативной компетенции; уровень В2 согласно европейской шкале), освоивших основы китайской грамматики.<br> Основная задача учебника - развитие у обучающихся умений устной и письменной коммуникации. Формирование данной группы умений является стратегической целью обучения иностранному языку в России, которое в связи с требованиями времени носит коммуникативный и межкультурный характер.<br> В учебнике представлена уникальная система речевых упражнений, в которой выполнение каждого действия является целесообразным (отвечает и заданным целям, и природе явления); последовательность действий соответствует стадиям становления навыков и умений, а сама система в целом учитывает все требования и особенности процесса овладения речью в рамках изучаемых тем.<br> Уроки курса включают в себя значительный объём разнообразных в жанровом и стилевом отношении аутентичных текстов и богатый речевой материал, что способствует эффективному формированию умений во всех видах речевой деятельности.<br> Вторая часть учебника состоит из четырех тем, которые в свою очередь разделены на различное количество уроков (от 7 до 9). Каждый урок представляет собой законченный организационно-смысловой блок, рассчитанный на 2-4 академических часа. <br>Курс сопровождается аудиоприложением, записанным носителями китайского языка. ...
Downloaded 2022-09-18

Методика обучения китайскому языку и переводу в полипарадигмальной интерпретации современных педагогических исследований

АвторыТ. Л. Гурулева
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящая книга представляет собой первую коллективную монографию, написанную учеными, специалистами в области обучения китайскому языку и переводу, осуществляющими процесс подготовки по образовательным программам в России, предусматривающим изучение китайского языка. Монография является проектом научной школы "Синологическая лингводидактика". В книге представлены результаты современных педагогических исследований в области обучения китайскому языку и переводу, а также подготовки специалистов со знанием китайского языка.<br> Издание предназначено для студентов бакалавриата и магистратуры, приобретающих профессию учителя и преподавателя китайского языка и перевода, для аспирантов и соискателей, проводящих исследования по педагогическим научным специальностям в области обучения китайскому языку и переводу, а также для учителей и преподавателей, осуществляющих научно-педагогический поиск и стремящихся повысить эффективность обучения китайскому языку и переводу на разных уровнях образования в России. ...
Downloaded 2022-09-17

Применение анализа по непосредственным составляющим и актуального членения в процессе перевода с китайского языка на русский

АвторыА. В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящая монография посвящена применению анализа по непосредственным составляющим и актуального членения в процессе перевода с китайского языка на русский. Перевод предложений на китайском языке максимально формализуется. При построении деревьев предложений используется анализ от малого к большому, то есть от отдельных лексем к группам подлежащего и сказуемого. Эта методика последовательно применяется для: 1) перевода предложений на древнекитайском языке доциньского периода, заимствованных из таких произведений, как "Лунь юй", "Мэн-цзы", "Лао-цзы", "Чжуан-цзы", "Сюнь-цзы", а также "Янь-цзы чунь цю"; 2) анализа параллелизма и перевода на русский язык танских стихотворений (авторы - Ду Фу и Бо Цзюйи); 3) перевода предложений на современном китайском языке, заимствованных из ежегодника газеты "Жэньминь жибао" (2014). <br>Используемая в настоящей работе методика позволяет разрешать трудности перевода, вызванные тем, что: 1) один или несколько членов предложения выражены предикативным словосочетанием; 2) предложение содержит большое количество параллельных (сочинительных) словосочетаний; 3) глагольно-объектное словосочетание содержит распространенное определение к объекту; 4) предложение содержит несколько придаточных частей с разными видами связи; 5) синтаксический и семантический анализ дает результаты, противоречащие друг другу; 6) дословный перевод не соответствует нормам русского языка.<br> Вторая часть работы посвящена использованию теории актуального членения для семантического анализа и перевода избранных новелл сборника "Ляо чжай чжи и" (автор Пу Сунлин). Соотнесение рассматриваемого нами сверхфразового единства с той или иной тема-рематической прогрессией позволяет восстанавливать опущенные в нем темы, не прибегая для этого к переводу текста первоисточника на современный китайский язык. <br>Книга предназначена для магистрантов и аспирантов, занятых исследованиями в области синтаксиса китайского языка, а также для лиц, желающих овладеть тонкостями перевода с китайского языка на русский. <br>Работа представляет собой расширенное, исправленное и дополненное переиздание докторской диссертации, защищенной автором в Нанькайском университете (г. Тяньцзинь, КНР) 22 мая 2021 года. ...
Downloaded 2022-09-18

Анализ по непосредственным составляющим и актуальное членение как ключ к корректному переводу с китайского языка на русский

АвторыА. В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящая монография посвящена применению анализа по непосредственным составляющим и актуального членения в процессе перевода с китайского языка на русский. Перевод предложений на китайском языке рассматривается как процесс, включающий в себя конкретные этапы. При построении деревьев предложений используется анализ от малого к большому. Эта методика последовательно применяется для: 1) перевода предложений на древнекитайском языке доциньского периода, заимствованных из таких произведений, как "Лунь юй", "Мэн-цзы", "Лао-цзы", "Чжуан-цзы", "Сюнь-цзы", а также "Янь-цзы чунь цю"; 2) анализа параллелизма и перевода на русский язык танских стихотворений (авторы Ду Фу и Бо Цзюйи); 3) перевода предлоджений на современном китайском языке, заимствованных из "Ежегодника газеты "Жэньминь жибао"" (2014). <br>Вторая часть работы посвящена использованию теории актуального членения для семантического анализа и перевода избранных новелл сборника "Ляо чжай чжи и" (автор Пу Сунлин). Соотнесение рассматриваемого нами сверхфразового единства с той или иной тема-рематической прогрессией позволяет восстанавливать опущенные в нем темы, не прибегая для этого к переводу текста первоисточника на современный китайский язык. <br>Настоящая работа представляет собой полный перевод на русский язык докторской диссертации, защищенной автором в Нанькайском университете (г. Тяньцзинь, КНР) 22 мая 2021 года. ...
Downloaded 2022-09-18

Всероссийская олимпиада школьников по китайскому языку. Готовимся к части "Аудирование"

АвторыВ. В. Круглов, Т. А. Урывская, Ю. А. Антомонова
ИздательствоВКН
Год издания2021
Учебное пособие "Всероссийская олимпиада школьников по китайскому языку. Готовимся к части "Аудирование"" предназначено для обучающихся старших классов профильной школы, где китайский изучается как первый или второй иностранный язык. Целью учебного пособия является подготовка к интеллектуальным соревнованиям по китайскому языку, в частности к Всероссийской олимпиаде школьников, и к Единому государственному экзамену по китайскому языку. Оно также может использоваться в языковых и неязыковых вузах на 2-3-м курсах бакалавриата в рамках дисциплины "Практический курс иностранного языка (китайский язык)". <br>Учебный материал, включенный в пособие, соответствует 4-му уровню владения китайским языком. В пособии представлены 55 уроков, лексические таблицы и комплекс упражнений к аудиотекстам, воспроизводящие форму заданий части "Аудирование" ВсОШ. Тексты отобраны из оригинальных материалов и апробированных китайских учебных пособий, тематика и лексика которых соответствует уровню ВсОШ. <br>Аудиоприложение к пособию записано дикторами и носителями китайского языка путунхуа и доступно для загрузки на сайте издательства www.vkn-press.ru. <br>Обучающиеся могут работать с пособием как самостоятельно, проверяя правильность выполнения заданий по ключам, так и с преподавателем в рамках аудиторных занятий. ...
Downloaded 2022-09-18

Структурный анализ предложений и проблемы художественного перевода с китайского языка на русский

АвторыА. В. Скворцов, Т. И. Кондратова, К. Э. Коцик
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящий сборник содержит статьи по следующим темам грамматики китайского языка: 1) использование анализа по непосредственным составляющим для описания сложных синтаксических структур китайского языка, а также для оценки правильности чужих переводов с китайского языка на русский; 2) тема-рематический анализ сверхфразовых единств на классическом китайском языке; 3) разработка классификации предложений с топиковой структурой в современном китайском и древнекитайском языках. Часть статей посвящена переводу на русский язык и анализу параллелизма избранных танских стихотворений и ханьских юэфу. В нескольких статьях выполняется сопоставление христианского и даосского мировоззрения.<br> Сборник статей предназначен для аспирантов и докторантов, выполняющих исследования в области синтаксиса китайского языка, а также для переводчиков китайской поэзии. ...
Downloaded 2022-09-18

Актуальные вопросы синтаксиса китайского и русского языков, а также перевода с китайского языка на русский

АвторыА. В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящий сборник статей посвящен изучению различных вопросов синтаксиса китайского и русского языков, а также переводу с китайского языка на русский. Статьи написаны во время обучения автора в докторантуре Нанькайского университета в 2018-2021 годах. В статьях используется метод анализа по непосредственным составляющим и актуальное членение для исследования структурных особенностей предложений и сверхфразовых единств на китайском и русском языках. Часть статей посвящена переводу на русский язык танских стихотворений и анализу переводов с древнекитайского, выполненных другими авторами. Часть работ посвящена сопоставлению христианского и даосского мировоззрения. Показано, что между этими философскими системами имеется большая схожесть, что является одной из причин популярности трактата "Дао дэ цзин" у западных и отечественных синологов и переводчиков.<br> Сборник статей предназначен для аспирантов и докторантов, выполняющих исследования в области синтаксиса китайского языка, а также для преподавателей дисциплины "Основы классического китайского языка вэньянь". ...
Downloaded 2022-09-18

Китайский язык. Культура и практика делового общения

АвторыГ. Я. Дашевская, С. Б. Ерасов, Юй Цзе
ИздательствоВКН
Год издания2021
"Культура и практика делового общения" - вторая книга в рамках учебного курса "Разговорный китайский язык для сферы международных контактов и международного бизнеса". Основной целью учебника является ознакомление читателя с особенностями культуры делового общения в Китае, национальными традициями и правилами делового этикета, типами и структурой компаний, а также помощь в получении знаний и практических навыков, необходимых при формировании делегаций с целью проведения переговоров и поддержания деловых контактов с партнерами. <br>В учебник введены новые рубрики и задания, призванные повысить качество освоения и закрепления пройденного материала, способствующие совершенствованию навыков устного перевода, расширению лексического запаса по профессионально ориентированной тематике. <br>Учебник предназначен для студентов старших курсов языковых и экономических вузов с преподаванием китайского языка, студентов-магистрантов, специалистов-практиков и лиц, осваивающих китайский язык самостоятельно, а также для китайских студентов, изучающих русский язык на профессиональном уровне. ...
Downloaded 2022-09-18

Учим китайский с Джеком Ма. Слушаем и говорим

АвторыД. А. Жигульская
ИздательствоВКН
Год издания2021
"Учим китайский с Джеком Ма. Слушаем и говорим" - это пособие, ориентированное на тех, кто хочет улучшить свои навыки аудирования и говорения на китайском языке. Перед вами сборник заданий к видеоматериалам, опубликованным в сети Интернет. Главное действующее лицо всех видео - Джек Ма (Ма Юнь), один из самых богатых и известных людей Китая. Через видео и задания к ним вы сможете не только узнать много нового и интересного про Джека Ма, но и значительно повысить свой уровень китайского языка.<br> Пособие предназначено для студентов старших курсов языковых и неязыковых вузов. <br>Желаем приятного знакомства с Джеком Ма! ...
Downloaded 2022-09-17

Китайский язык. Лексико-грамматический практикум

АвторыМ. Ю. Дондокова, В. В. Круглов, О. А. Масловец, Е. А. Хамаева
ИздательствоВКН
Год издания2021
Обучение китайскому языку представляет собой многокомпонентный процесс, предполагающий формирование целого ряда различных умений и навыков. Овладение лексическими и грамматическими навыками имеет системообразующее значение, поскольку именно лексика и грамматика составляют базу любого языка. <br>Процесс формирования лексических навыков включает работу не только с конкретными лексическими единицами, но и с тематическими и семантическими группами, а также правила употребления лексики в соответствии с грамматической и стилистической структурой высказывания. Грамматике же принадлежит организующая роль при овладении любой формой речи. В связи с этим в процессе обучения языку необходимо использовать разнообразные средства, способствующие продуктивному овладению иноязычной лексикой и грамматикой. <br>Предлагаемое учебное пособие направлено на формирование и контроль сформированности лексических и грамматических навыков. Содержание пособия соответствует требованиям примерных программ по учебному предмету "Китайский язык" для общеобразовательных организаций в аспекте языкового развития обучающихся. <br>Пособие четко структурировано и подходит как для работы в рамках аудиторных занятий, так и для самостоятельной работы обучающихся. Задания сборника соответствуют уровню 4 согласно китайской уровневой системе сформированности иноязычной коммуникативной компетенции и уровню В2 согласно европейской шкале. <br>Учебное пособие содержит 26 вариантов тестов, а также ключи к ним. <br>Пособие предназначено для совершенствования и контроля лексических и грамматических навыков учащихся старших классов, изучающих китайский язык. Оно может использоваться при подготовке к различным олимпиадам по китайскому языку и сдаче ЕГЭ по китайскому языку, поскольку включает основные элементы содержания, проверяемые на ЕГЭ, представленные в Кодификаторе элементов содержания и требований к уровню подготовки выпускников образовательных организаций для проведения единого государственного экзамена по китайскому языку. Издание также может быть рекомендовано для формирования и контроля лексических и грамматических навыков у студентов вузов, изучающих китайский язык. ...
Downloaded 2022-09-18

Китайский язык: устная и письменная коммуникация. Часть 1. Уровень B2

АвторыО. А. Масловец
ИздательствоВКН
Год издания2021
Предлагаемый учебник предназначен для лиц, изучающих практический китайский язык на продвинутом уровне (уровень 4 согласно китайской уровневой системе сформированности иноязычной коммуникативной компетенции; уровень В2 согласно европейской шкале), освоивших основы китайской грамматики. <br>Основная задача учебника - развитие у обучающихся умений устной и письменной коммуникации. Формирование данной группы умений является стратегической целью обучения иностранному языку в России, которое в связи с требованиями времени носит коммуникативный и межкультурный характер. В учебнике представлена уникальная система речевых упражнений, в которой выполнение каждого действия является целесообразным (отвечает и заданным целям, и природе явления); последовательность действий соответствует стадиям становления навыков и умений, а сама система в целом учитывает все требования и особенности процесса овладения речью в рамках изучаемых тем. <br>Уроки курса включают в себя значительный объём разнообразных в жанровом и стилевом отношении аутентичных текстов и богатый речевой материал, что способствует эффективному формированию умений во всех видах речевой деятельности. <br>Первая часть учебника состоит из пяти тем, которые в свою очередь разделены на различное количество уроков (от 7 до 9). Каждый урок представляет собой законченный организационно-смысловой блок, рассчитанный на 2-4 академических часа. <br>Курс сопровождается аудиоприложением, записанным носителями китайского языка. ...
Downloaded 2022-09-18

Взаимодействие языков и культур: от диалога к полилогу

АвторыО. В. Афанасьева, К. М. Баранова, Н. В. Барышников, Т. Н. Бокова
ИздательствоВКН
Год издания2021
В монографии раскрываются актуальные вопросы современного социогуманитарного знания, находящегося в состоянии поиска ответов на новые геополитические вызовы. Авторами предлагаются подходы к измерению феноменов "диалог культур" и "культура диалога" с точки зрения антропоцентрической научной парадигмы, вписывающей человека в сложный мир окружающей действительности.<br> В издании рассматриваются особенности межкультурного подхода к обучению иностранным языкам сквозь призму позиций диалога культур и цивилизаций, описываются принципы языкового образования, предлагается критический анализ учебной литературы. Диалог культур и культура диалога рассматриваются в аспекте лингвистики с позиций имплицитности в межкультурной коммуникации, моделирования ценностных ориентиров в массмедийном социальном диалоге, формирования национальной идентичности в пространстве языка и культуры, в том числе в исторической проекции. <br>Работа адресована всем, кто интересуется проблемами современного социогуманитарного знания, кто стремится к поиску средств продуктивного межкультурного диалога, - ученым, преподавателям, аспирантам, студентам. ...
Downloaded 2022-09-18

ЕГЭ по китайскому языку. Аудирование: 5 пробных вариантов с ответами и расшифровкой

АвторыО. А. Артемьева
ИздательствоВКН
Год издания2021
Аудирование - один из самых сложных разделов ЕГЭ по китайскому языку. Предлагаемое пособие содержит пять пробных вариантов аудирования ЕГЭ по китайскому языку, составленных по подобию демонстрационных вариантов контрольных измерительных материалов ФИПИ. В пособии использованы стандартные формулировки ФИПИ к заданиям, затронуто предметное содержание большинства тем, рекомендованных ФИПИ в спецификациях, тесты не повторяют сами себя. Задания сделаны в тренировочных и обучающих целях и носят исключительно рекомендательный характер, официальные нормы и методические рекомендации относительно ЕГЭ по китайскому содержатся только на официальном сайте ФИПИ. ...
Downloaded 2022-03-13

Лингвистический анализ избранных фрагментов канонического трактата "Мэн-цзы"

АвторыА. В. Скворцов
ИздательствоВКН
Год издания2021
Настоящая монография посвящена лингвистическому анализу канонического китайского трактата "Мэн-цзы". В основе исследования этого произведения лежат три метода: 1) анализ синтаксической структуры предложений на уровне словосочетаний; 2) актуальное членение сверхфразовых единств; 3) семантический анализ.
Разбор предложений на уровне словосочетаний выполняется от малого к большому. Исследование структуры сверхфразовых единств осуществляется в соответствии с теорией актуального членения, основы которой заложены представителями Пражской лингвистической школы (В. Матезиус, Ф. Данеш, Ян Фирбас). Семантический анализ выполняется в упрощенном виде. В тексте "Мэн-цзы" выделяются основные темы, каждая из которых иллюстрируется соответствующими фрагментами первоисточника. Также выполняется сравнение взглядов Мэн-цзы с христианским мировоззрением и концепциями таких философов Древнего Китая, как Лао-цзы, Мо-цзы и Конфуций. Обсуждается их взгляд на вопрос о скромности и гордыне.
Кроме того, в работе осуществляется анализ изобразительно-выразительных средств, использованных в тексте "Мэн-цзы". Наибольшее внимание уделяется параллелизму, который применяется для формирования таких языковых единиц, как лексемы, словосочетания, предложения и сверхфразовые единства.
Книга предназначена для аспирантов, занятых анализом произведений на древнекитайском языке, преподавателей, читающих лекции по дисциплине "Основы классического китайского языка вэньянь", а также для студентов старших курсов, желающих повысить свой уровень владения китайским языком.
 ...
Downloaded 2022-03-13
Панель управления
Android Logo
iOS Logo
Читайте книги в приложении Консутльтант Студента на iOS, Android или Windows
Показано 81..96 из 247