Мы подготовили для вас описание особенностей структуры издания и содержания глав, что поможет быстро найти необходимый материал и правильно его интерпретировать.
- Издание состоит из 46 глав, объединенных в шесть разделов. Из них 42 главы (первые пять разделов) содержат базовую информацию о диагностике, лечении и профилактике гинекологических заболеваний. Последний, шестой раздел книги представляет собой атлас гинекологической хирургии.
- Необходимую информацию можно найти с помощью содержания или предметного указателя.
- В главах даны перекрестные ссылки на смежные темы, что позволяет расширить представление читателя по изучаемому вопросу.
- Каждая глава сопровождается QR-кодом, по которому можно перейти к дополнительным источникам информации, полезным для читателей. Для перехода по ссылке надо навести на QR-код камеру смартфона. Все ссылки актуальны на момент публикации, однако, учитывая постоянное обновление информации, мы не можем гарантировать их работоспособность в дальнейшем.
- Распространенные сокращения и их расшифровка приведены в отдельном разделе (например, МЖ — молочная железа; ВПЧ — вирус папилломы человека), а сокращения, которые встречаются только в пределах одной главы, — при первом упоминании в тексте.
- Адаптация. Для удобства российских читателей мы доработали издание.
- Мы добавили текст из российских клинических рекомендаций в тех случаях, если их положения отличались или были шире, чем рекомендации авторов оригинала. Эти вставки выделены серым фоном .
- Лекарственные препараты: не зарегистрированные в РФ лекарственные препараты подчеркнуты линией, международные непатентованные наименования никак не выделены, торговые наименования приведены в кавычках.
- Единицы измерения: наряду с принятыми единицами измерения в США (например, футы, градусы по Фаренгейту) мы указали единицы, принятые в РФ (сантиметры, градусы по Цельсию).
- Сокращения: использованы как принятые в РФ (например, ИБС, ОАК), так и часть широко распространенных в США (FDA, MPS, NNT), что может оказаться полезным при чтении иностранной литературы.
- Мы не пожалели усилий, чтобы сделать это руководство максимально удобным для российских читателей, однако обращаем ваше внимание, что это перевод издания, которое выходит в США, поэтому в главах встречаются американские эпидемиологические данные, телефоны административных служб, торговые наименования лекарственных препаратов.
Обращаем ваше внимание, что перед назначением любого препарата следует тщательно ознакомиться с российской инструкцией!