Поиск
Озвучить текст Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.

РАЗДЕЛ 2 ГЛАГОЛ В ПАССИВНОМ (СТРАДАТЕЛЬНОМ) ЗАЛОГЕ

2.1. Общие сведения

В английском языке, как и в русском, формы глагола в пассивном залоге используются для выражения действия, не совершаемого подлежащим, а направленного на него.

Форму глагола в пассивном залоге можно распознать по характерным признакам. Такая форма глагола обязательно включает:

•  вспомогательный глагол to be, который согласуется в лице и числе с подлежащим и изменяется по временам;

•  смысловой глагол в 3-й форме (т.е. причастие прошедшего времени - Past Participle):

Глаголы в пассивном залоге (как и в активном залоге), имеющие формы простого (неопределенного) времени, обозначают регулярные, повторяющиеся действия; в формах продолженного времени - обозначают действия в процессе, а в перфектных формах - завершенные действия и могут относиться к настоящему, прошедшему и будущему времени (см. таблицу 2).

Таблица 2. Образование времен английского глагола в пассивном залоге

Вспомогательный глагол to be в составе сказуемого в пассивном залоге согласуется с подлежащим в лице и числе, а также изменяется по временам.

На русский язык предложения со сказуемыми в пассивном залоге могут переводиться несколькими способами, и нередко русское предложение отличается от английского по структуре, в частности, дополнение английского предложения становится подлежащим в русском варианте. Иными словами, английскому предложению со сказуемым в пассивном залоге рекомендуется подбирать русский эквивалент со сказуемым в активном залоге.

Упражнение 30

А Пользуясь таблицей 2, иллюстрирующей образование времен английского глагола в пассивном залоге, найдите сказуемое в каждом предложении и дайте его полную характеристику: лицо, число, время, группа.

Б Переведите предложения.

1. The surgeon is assisted by a large staff.

Для продолжения работы требуется Registration
На предыдущую страницу

Предыдущая страница

Следующая страница

На следующую страницу
РАЗДЕЛ 2 ГЛАГОЛ В ПАССИВНОМ (СТРАДАТЕЛЬНОМ) ЗАЛОГЕ
На предыдущую главу Предыдущая глава
оглавление
Следующая глава На следующую главу