Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
С. Апт о себе и других. Другие
Елена Калашникова. "Переводить текст близкого тебе писателя все равно что говорить с хорошо знакомым человеком"
Поставить закладку
Для продолжения работы требуется
Registration
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
Сергей Бочаров. Мир С. К. Апта
Соломон Апт. Классическая филология
Соломон Апт. Черным по белому
Соломон Апт. Годовая стрелка. О Борисе Слуцком
Наталья Громова. Запись видеоинтервью с С. К. Аптом 27 сентября 2009 года
Екатерина Старикова. Некоторые подробности из частной жизни С. К. Апта
Борис Рунин. Из "Записок случайно уцелевшего"
Григорий Дашевский. Покой абсолюта
Письмо Виктора Шкловского
Письмо Эрики Манн
Борис Сучков. Новые члены Союза писателей
Письмо Петра Мамрадзе
Анна Шибарова. "Не счетом, а весом..."
Елена Калашникова. "Переводить текст близкого тебе писателя все равно что говорить с хорошо знакомым человеком"
Письма Михаила Гаспарова
Виктор Топоров. Мертвая зона
Андрей Анпилов. Кроткая сила вещей
М. Рудницкий. "Чудесные случаи претворения..."
Любовь Сумм. "Если по сердцу тебе имя": переводы Эсхила
Анка Максайн, Кристина Нисмак. Соломон Апт: "Мною движет восхищение"
Александр Иличевский. Возможная невозможность перевода
Из письма Геннадия Трифонова Е. В. Стариковой
Мария Терещенко. "Теории перевода - это от лукавого"
Эмиль Казанджан. Наш общий друг - переводчик С. К. Апт
Санджар Янышев. "К счастью, случился юбилей Аристофана"
ОльгаКанунникова. "Я сам рассмешиваться рад..."
Борис Хлебников. Вспоминая о Соломоне Апте
Список литературных работ С. К. Апта
Данный блок поддерживает скрол*