Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Китайский язык. Теория и практика перевода = 汉语翻译理论与实践
Глава 3. Китайская культура и перевод
Поставить закладку
Если Вы наш подписчик,то для того чтобы скопировать текст этой страницы в свой конспект,
используйте
просмотр в виде pdf
. Вам доступно 4 стр. из этой главы.
Для продолжения работы требуется
Registration
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
От автора
Глава 1. Краткая история переводоведения в Китае
Глава 2. Китайская письменность и перевод
Глава 3. Китайская культура и перевод
-
1. Цветовые обозначения
2. Времена года
3. Эстетические представления
4. Пространственно-временные отношения
5. Образные сравнения
6. Религиозные понятия
7. Родственные отношения
8. Клише
Глава 4. Приемы перевода
+
Глава 5. Перевод с русского языка на китайский
+
Глава 6. Перевод информационных сообщений
+
Глава 7. Перевод текстов официальных документов
Данный блок поддерживает скрол*