Справка
x
Поиск
Закладки
Озвучить книгу
Изменить режим чтения
Изменить размер шрифта
Оглавление
Для озвучивания и цитирования книги перейдите в режим постраничного просмотра.
Типология вида: проблемы, поиски, решения
Козинцева Н.А. Плюсквамперфект в армянском языке
Поставить закладку
Если Вы наш подписчик,то для того чтобы скопировать текст этой страницы в свой конспект,
используйте
просмотр в виде pdf
. Вам доступно 2 стр. из этой главы.
Для продолжения работы требуется
Registration
Предыдущая страница
Следующая страница
Table of contents
Черткова М.Ю. В качестве предисловия
Гловинская М.Я. Вступительное слово на открытии конференции
Тимберлейк А. Заметки о конференции. Инвариантность, типология, диахрония и прагматика. Перевод с англ. яз. В. В. Гуревича
Алпатов В.М. Нестандартные видовые категории в современном японском языке
Ананьева Н.Е. О принципах описания древнепольского префиксального глагола
Барентсен А, Признак "секвентная связь" и видовое противопоставление в русском языке
Бениньи В. Концепция времени в романе Ю. Трифонова "Время и место"
Бондарко А.В. Проблемы инвариантности/вариативности и маркированности/немаркированности в сфере аспектологии
Борисова Е.Г. Частновидовые значения и практические правила употребления видов русского глагола
Брой В. Сопоставление славянского глагольного вида и вида романского типа (аорист : имперфект : перфект) на основе взаимодействия с лексикой
Гаврилова В.И. Краткое причастие на -н/-т как форма статального вида страдательного залога
Гвозданович Я. Видовые параметры и взаимоотношение между типологиями вида и времени в славянских языках
Гиовинская М.Я. Инвариант совершенного вида в русском языке
Грекова O.K. О собственно аспектуальной, модально-аспектуальной и модальной семантике видового противопоставления
Гуревич В.В. Видовая семантика в русском и английском языках
Гусман Тирадо Р. Функционально-семантическое поле аспектуальности в русском и испанском языках: опыт функциональной грамматики
Казенин К. И. Вид и падеж в лакском языке, или семантика вида сквозь призму одной морфосинтаксической загадки
Кароляк С. К вопросу о типологии вида в славянских и романских языках
Клобуков Е.В., Рыжих Ю.М. К изучению продуктивных типов видовой соотносительности русских глаголов
Князев Ю.П. Параметры для типологии вида и русский вид
Козинцева Н.А. Плюсквамперфект в армянском языке
Кошелев А.Д. К описанию главного видового значения русского глагола
Красухин К. Г. Категории аспекта и времени в индоевропейском ракурсе
Крекич Й. К проблеме перформативов предписания в Библии
Кюльмоя И. П. Конструктивная обусловленность видовременных форм глагола в сложных предложениях
Ласорса-Съедина К. Видовременные контексты в обучении русскому языку (сопоставительный подход)
Майсак Т.А., Татевосов С.Г. Вид и модальность: способы взаимодействия (на материале цахурского языка)
Мартыновский Ю.А. Общая теория приставочной перфективации
Мелиг Х.Р. Вид, отрицание и референциальный статус глагольной предикации в тексте
Миллер Дж.Э. Типология и варианты языка: английский перфект. Перевод с англ. яз. В. В. Гуревича
Милютина М.Г. К вопросу о классификации конативных аспектуальных ситуаций нестандартного типа в современном русском языке
Морозов В.Э. Вид глаголов в переводах Библии на русский язык
Падучее а Е.В. Семантические источники моментальности русского глагола в типологическом ракурсе
Перцов Н.В. Русский вид: словоизменение или словообразование?
Петрухина Е.В. Сопоставительная типология глагольного вида в современных славянских языках (на материале русского, западнославянских и болгарского языков)
Плотникова О.С. Проблемы сопоставительного изучения славянского вида в диахронии
Плунгян В.А. Перфектив, комплетив, пунктив: терминология и типология
Pannanopm Г. Перфективация состояний. Перевод с англ. яз. В. В. Гуревича
Ровнова О. Г. Имперфективация глагола в русских диалектах (с точки зрения синхронии и диахронии)
Смит К. С. Двухкомпонентная теория вида. Перевод с англ. яз. В. В. Гуревича
Схорлеммер М. Парный глагол как глагол с лексически не фиксированным видом. Перевод с англ. яз. И. М. Кобозевой
Телин Н.Б. Познание, перспектива и метафора времени. Авторизованный перевод с англ. яз. В. В. Гуревича
Тимберлейк А. Вид глагола как история
Тирофф Р. Вид и его взаимосвязь с временем. Перевод с англ. яз. В. В. Гуревича
Тихонов А.Н. Видовые корреляции в современном русском языке
Туровская С.Н. Употребление вида глагола в высказываниях с модальным смыслом необходимости. (К вопросу о доле участия вида в формировании модального значения)
Храковский B.C. Типология семельфактива
Чвани К.В. Вид как часть универсального набора семантических признаков. Перевод с англ. яз. И. В. Исакадзе под ред. И. М. Кобозевой
Черткова М.Ю. От категории вида к категории времени или наоборот?
Ясаи Л. Особенности выражения видовых значений в венгерском языке (типологические наблюдения)
Summaries
Contents
Данный блок поддерживает скрол*